1عربي
66|1|بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ يٰأَيُّهَا النَّبِىُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبتَغى مَرضاتَ أَزوٰجِكَ وَاللَّهُ غَفورٌ رَحيمٌ
اذري
1. یا پیغمبر! زؤوجهلرینین (سندن) راضی قالماسینی دیلهیهرک تانری-نین سنه حالال ائتدیگی شئیی (دونیا لذتینی) نیه اؤزونه حرام (قاداغان) ائدیرسن؟ تانری باغیشلایاندیر، رحم ائدندیر!
اذري ٢
1- یا پیغمبر! آللّهینسنه حلال ائتدیگی شئیی نه اوچون اؤزونه حرام ائدیرسن؟ بونونلا زؤجهلرینی خشنود ائتمک ایستهییرسنمی؟ آلله، چوخ باغیشلایاندیر و مهرباندیر.
عثمانلي
1- أی پیغمبر! زوجهلریڭڭ خشنودلغنی آرایارق، اللّهڭ سڭا حلال قیلدیغی شیئی، نیچون (کندیڭه) تحریم ایدییور (حرام قیلییور)سڭ؟ بونڭله برابر الله، (چوق باغیشلایان) غفور، (چوق مرحمت ایدن) رحیمدر.
ترکچە
66|1|Ey Peygamber! Eşlerinin rızasını arayarak Allah'ın sana helâl kıldığı şeyi niçin sen kendine haram ediyorsun? Allah çok bağışlayan çok esirgeyendir