4عربي
65|4|وَالّٰـٔى يَئِسنَ مِنَ المَحيضِ مِن نِسائِكُم إِنِ ارتَبتُم فَعِدَّتُهُنَّ ثَلٰثَةُ أَشهُرٍ وَالّٰـٔى لَم يَحِضنَ وَأُولٰتُ الأَحمالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعنَ حَملَهُنَّ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجعَل لَهُ مِن أَمرِهِ يُسرًا
اذري
4. (یاشا دولماقلا) هئیزدن کسیلمیش قادین‌لارینیز (اونلارین گؤزلمه مدتی) باره‌ده شوبهه ائتسه‌نیز، (بیلین کی) اونلارین و همچی‌نین (یاش‌لاری موسیید اولمادیغی اوچون) هله هئیز گؤرممیش اولان‌لارین (هئیز گؤرممیش گنج اؤورت‌لرینیزین) گؤزلمه مدتی اوچ آیدیر (بو مدت باشا چاتدیق‌دان سونرا باشقاسی ایله ائولنه بیلرلر). حامیله قادین‌لارین گؤزلمه مدتی ایسه اونلار باری-هملینی یئره قویدوقدا باشا چاتیر. کیم تانری دان قورخسا، تانری اونون ایشینی (دونیا و آخیرتده) آسان ائدر.
اذري ٢
4- [یاشلی اولماق سببیله] حیضدن کسیلن آروادلارینیزین [عادت اولوب اولمایاجاقلاریندا] شکّ ائتسه‌نیز، اونلارین عدّه مدّتی اوچ آیدیر. [هله] حیض گؤرمه‌میش [قیزلارین دا عدّه مدّتی اوچ آیدیر]. بویلو آروادلارین عدّه مدّتلری ایسه وضع - حمل ائده‌نه قده‌ردیر. هر کس آللّهدان قورخسا، آلله، اونون ایشینی آواندا سالار.
عثمانلي
4- قادینلریڭزدن حیضدن کسیلمش اولانلر ایله (هنوز) حیض کورمه‌مش اولانلرنده (اونلرڭ بکله‌مه مدّتلرنده) شبهه‌یه دوشرسه ڭز، او تقدیرده (بیلڭکه) اونلرڭ بکله‌مه مدّتی ایسه، یوکلرینی بیراقمه‌لرینه (چوجقلرینی طوغورانه) قدردر. آرتق کیم اللّهدن صاقینیرسه، (الله) اوڭا کندی ایشندن بر قولایلق قیلار.
ترکچە
65|4|Kadınlarınız içinden âdetten kesilmiş olanlarla, henüz âdetini görmemiş bulunanlardan eğer şüphe ederseniz (iddetlerinin nasıl olacağında tereddüt ederseniz), onların bekleme süresi üç aydır Gebe olanların bekleme süresi ise, yüklerini bırakmaları, doğum yapmalarıdır Kim Allah'tan korkarsa, Allah ona işinde bir kolaylık verir