1عربي
64|1|بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ يُسَبِّحُ لِلَّهِ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَما فِى الأَرضِ لَهُ المُلكُ وَلَهُ الحَمدُ وَهُوَ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ قَديرٌ
اذري
1. گؤیلرده و یئرده نه وارسا، (هامیسی) تانری-یاا تقدیس ائدیب شأنینه تعریفلر دئیر. حؤکم اونوندور، حمد-سنا دا اونا مخصوصدور. او، هر شئیه قادیردیر!
اذري ٢
1- گؤیلرده و یئرده اولان هر شئی آللّهی تسبیح ائدیر. حؤکمرانلیق اونا عایددیر. حمد، تمامیله اونا مخصوصدور. او هر ایشه قادردیر.
عثمانلي
1- کوکلرده نه وار، یرده نه وارسه اللّهی تسبیح ایدر؛ ملك (عموماً) اونڭدر؛ حمد (و ثنا) اوڭا مخصوصدر. و او، هر شیئه حقّیله کوجی یتندر.
ترکچە
64|1|Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah'ı tesbih eder Mülk O'nundur, hamd O'nadır Her şeye gücü yeten O'dur