14عربي
64|14|يٰأَيُّهَا الَّذينَ ءامَنوا إِنَّ مِن أَزوٰجِكُم وَأَولٰدِكُم عَدُوًّا لَكُم فَاحذَروهُم وَإِن تَعفوا وَتَصفَحوا وَتَغفِروا فَإِنَّ اللَّهَ غَفورٌ رَحيمٌ
اذري
14. ائی ایمان گتیرن‌لر! شوبهه‌سیز کی، زؤوجه‌لرینیزدن و اؤولادینیزدان سیزه دوشمن اولان‌لار واردیر. (اونلار دین و یا دونیا ایشلرینده سیزین علئیهینیزه چیخار، سیزی عبادت‌دن، یاخشی عمل‌لردن یاییندیرارلار. حتی سیز بیر دفعه مککه‌دن مدینه‌یه هیجرت ائتمک ایستدیگینیز زامان اونلار موختلیف بهانه‌لرله سیزی بو فیکرینیزدن داشیندیرمیشدی‌لار). اونلاردان اؤزونوزو گؤزلیین! اما (توبه ائده‌جک‌لری تق‌دیرده) اونلاری عفو ائتسه‌نیز، (تقسیرلرین‌دن) کئچسه‌نیز و باغیشلعصاز (داها یاخشی اولار). چونکی تانری (گوناه‌لاری چوخ) باغیشلایان‌دیر، رحم ائدن‌دیر!
اذري ٢
14- ای ایمان گتیرنلر! دوغرودان دا زؤجه‌لرینیزدن و اؤولادلارینیزدان سیزه دوشمن اولانلار واردیر. اونلاردان حذر ائدین! اگر عفو ائتسه‌نیز، [قصورلاریندان] کئچسه‌نیر و [اونلاری] باغیشلاسانیز، شبهه‌سیز کی، آلله دا چوخ باغیشلایان و چوخ مهرباندیر.
عثمانلي
14- أی ایمان ایدنلر! شبهه‌سز که أشلریڭزدن و چوجقلریڭزدن سزه دوشمان اولان واردر. او حالده اونلردن صاقینڭ! أگر عفو ایدر، قصورلرینه باقماز و باغیشلارسه ڭز، آرتق شبهه‌سز که الله، (چوق باغیشلایان) غفور، (چوق مرحمت ایدن) رحیمدر.
ترکچە
64|14|Ey iman edenler! Eşlerinizden ve çocuklarınızdan size düşman olanlar da vardır Onlardan sakının Ama affeder, kusurlarını başlarına kakmaz, hoş görür ve bağışlarsanız, bilin ki Allah çok bağışlayan çok merhamet edendir