11عربي
66|11|وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذينَ ءامَنُوا امرَأَتَ فِرعَونَ إِذ قالَت رَبِّ ابنِ لى عِندَكَ بَيتًا فِى الجَنَّةِ وَنَجِّنى مِن فِرعَونَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنى مِنَ القَومِ الظّٰلِمينَ
اذري
11. تانری ایمان گتیرنلره ایسه فیرعونون زؤوجهسینی (آسییه بینت مزاهیمی) مثال چکدی. او زامان او: ائی رببیم! منیم اوچون اؤز درگاهیندا – جننتده بیر ائو تیک. منی فیرعوندان و اونون عملیندن قورتار. منی ظالم قومدن خلاص ائت! – دئمیشدی.
اذري ٢
11- ایمان گتیرنلره ایسه آلله، فرعونون آروادینی مثال چکدی. او زمان کی او دئدی :<<پروردگارا! منیم اوچون اؤز یانیندا جنّتده بیر ائو تیک! منی فرعوندان و اونون عملیندن نجات وئر و منی ظلمکار قؤمون ألیندن قورتار!>>.
عثمانلي
11- الله، ایمان ایدنلره ده فرعونڭ خانمنی (آسیهیی) بر مثال اولارق کتیردی. هانی (او): "ربّم! سنڭ قاتڭده بنم ایچون جنّتده بر أو یاپ، بنی فرعوندن و اونڭ (کوتو) ایشندن قورتار، هم بنی بو ظالملر طوپلیلغندن قورتار!" دیمشدی.
ترکچە
66|11|Allah, inananlara da Firavun'un karısını örnek gösterdi O şöyle demişti: "Rabbim! Bana yanında cennetin içinde bir ev yap, beni Firavun'dan ve onun (kötü) işinden kurtar Ve beni şu zalim toplumdan kurtar!"